隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
[ОФФ от переводчика:
Я понимаю, что я извращенное создание, но ей-ей, запись от 7 числа я переводила как начало фика. Пособие просто для начинающих авторов :laugh:
За оригиналы кланяться Архе.
Небечено.]


6 мая 2009
Запись 15

Сегодня они отмечают день рождения приятеля и заказали столик в ресторане «Акита» Ну и обслуживание, похоже, тоже

читать дальше


7 мая 2009
Запись 16


Сегодня поговорим о Като Шигеаки на Music Station

читать дальше

9 мая 2009
Запись 17


Сегодня после окончания репетиции всем актерским составом пошли перекусить

читать дальше

@темы: j-web's, Шигений

Комментарии
28.06.2009 в 22:08

Zettai daijoubu
Akai Kitsune а почему 6 мая 15-ая запись, а 7-го - 17-ая? Шиге точно по две записи в день не делает ;-) и спасибо за перевод :kiss:
28.06.2009 в 22:18

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Teddi, очепяталась, они там же только датой подписываются на самом деле.
:china:
Щас перевожу запись, как они его в караоке мучали :laugh: Наверное, довыложу к этой...
29.06.2009 в 08:05

一億三千万分の二人の奇跡
Спасибо! Шиге чудо:inlove:

Като Шигеаки, приятель, приятель, приятель, Намахаге, Намахаге. Получается, что он сидел рядом с Намахаге? Или между ними было место именинника?:hmm:

Ну что такое, и в караоке спокойно не сходишь...:bull:
29.06.2009 в 19:49

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Tinsei, знаешь, милый мой, Шиге не уточнял :) Наверное, было место именинника, а может и нет. Намахаге были точно :)
29.06.2009 в 19:51

一億三千万分の二人の奇跡
Akai Kitsune Шиге не уточнял зря он так с нами.... Надо все-все-все в мельчайших подробностях!:-D
29.06.2009 в 20:26

Do not enter to my heart
Akai Kitsune
Как всегда большущее тебе (и Архе) спасибо за возможность читать этот чудесный джей-веб, последняя запись про караоке - очень по вагахаевски
Я тут сейчас несколько минут потратила на то, что читала иероглифы у тебя в аватарах, всех прочитала, кроме Рё, у него там второй иерогллиф в традиционном написании, а я в нем не сильна:shuffle: Это "музыка"?
29.06.2009 в 20:31

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Antanya, я рада, что есть кому им наслаждаться ;-)

Я тут сейчас несколько минут потратила на то, что читала иероглифы у тебя в аватарах,
Хе-хе, прия-ятно :fox:

Это "музыка"?
Это она. Я же говорила, что ты умница :vv: Этот иероглиф tanoshii|gaku, означает "радостный, приятный, веселый".
Я тут тоже по-китайски почитываю, горжусь собой :laugh:

29.06.2009 в 20:41

Do not enter to my heart
Akai Kitsune
Все началось с того, что мне попалась на глаза аватарка Шиге и стала интересно, что там написано, так что теперь благодаря тебе я знаю одним прекрасным словом больше)))
Этот иероглиф tanoshii|gaku, означает "радостный, приятный, веселый".
Точно, китайцы его упростили до 乐, сходу и не распознаешь)
Я тут тоже по-китайски почитываю, горжусь собой
Своеобразная игра в угадайки) но забавно) Ты тоже молодец))
29.06.2009 в 20:56

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Antanya
так что теперь благодаря тебе я знаю одним прекрасным словом больше)))
Это, скорее, благодаря Шиге :laugh: Хотя в китайском звучит и пишется ведь так же почти? Хотя "гениальный", это, видимо, второстепенное значение...

Точно, китайцы его упростили до 乐
Ох... Упростили, да уж... О__о

Своеобразная игра в угадайки) но забавно)
Да, развлекает невероятно :rotate:
29.06.2009 в 21:09

Do not enter to my heart
Akai Kitsune
Пишется так же, там упрощать дальше некуда) И читается "тхеньцхай" - гений, талант.
Ох... Упростили, да уж... О__о
Иногда бывает сразу поятно какой традиционный иероглиф соответствует упрощенному, иногда вот точно также сидишь О__о. Но упрощенные запоминаются быстрее и пишутся легче.
29.06.2009 в 21:12

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Antanya, а тут тэнсай. Просто его вообще легко запомнить - логичный очень, жаль, не все такие :laugh:

Но упрощенные запоминаются быстрее и пишутся легче что есть, то есть...
Ах, как приятно говорить на одном языке :buddy: *каламбур был невольный :laugh:*
30.06.2009 в 13:41

Патамушта у нас мемберай!
Akai Kitsune они там же только датой подписываются на самом деле.
Кицун, а разве Шиге рядом с каждой записью не пишет кандзями номер по порядку? :hmm:

Спасибо за перевод :squeeze:
Хорошо так возвращаться, на все готовое.
30.06.2009 в 14:00

隣の誰かと比べるよりも昨日の自分を越えよう!
Arha, :lol:
*пошла посмотрела* И правда ведь, пишет! А я еще голову ломаю, откуда я помню, что "запись ..." я видела в оригинале ) Мне в какой-то момент начало казаться, что там "запись от такого-то числа"... Разбаловали номерами готовыми сверху :gigi:

Хорошо так возвращаться, на все готовое.
Окаэри :kiss:
30.06.2009 в 14:20

Патамушта у нас мемберай!
Akai Kitsune, тадайма, нэ~)))
06.07.2009 в 14:17

Большое спасибо за перевод! :red: